Nedocs.ru

Онлайн платформа для образования
1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Текст на английском языке про программирование

Технический английский для IT: словари, учебники, журналы

ykaneva 2018-04-09T16:54:33+00:00 September 13th, 2017 | Практика английского | 7 Comments 7 142,924

Сегодня день программиста. По этому поводу в нашем офисе праздник, шарики, салюты (на самом деле нет: мы усердно работаем). Но обойти стороной такой день мы не могли, поэтому подготовили статью про технический английский для it-специалистов.

Для чего разработчику английский (самой стало смешно от этого вопроса). Ответ очевиден: английский нужен для понимания терминологии, работы с англоязычными интерфейсами, чтения технической документации, изучения профессиональной литературы, конференций и вебинаров… Ну и, разумеется, для возможности работы за границей.

Разработчики и так знают огромное количество английских слов (послушать хотя бы наших: они будто вообще по-русски не говорят, а только «фиксят», «дебажат», «асапят»). Но использовать профессиональный сленг – не значит полноценно владеть английским языком. Поэтому мы собрали в статье ресурсы, благодаря которым ты сможешь полноценно прокачать английский для работы.

Содержание статьи «Английский для разработчиков»:

Ищем профессиональную лексику:

  1. Учебники
  2. Онлайн-ресурсы
  3. Наборы слов и технические английские словари
  4. Профессиональная литература (онлайн-журналы и блоги)

Качаем навыки:

  1. Аудирование (список видео и подкастов)
  2. Говорение (профессиональные соцсети для программистов)

Английский словарь для программистов: источники лексики

Лексика для разработчиков обширна. Те, кого обыватель может назвать «айтишником», включают в себя десяток разных специализаций: frontend разработчики, backend разработчики, тестировщики, веб-дизайнеры, продакты и другие (но все они должны уметь «чинить компьютер»).

Мы собрали источники, где можно найти как базовую, так и узкоспециальную лексику.

1. Английский для it-специалистов: учебники

Учебники особенно подойдут тем, кто решил осваивать язык самостоятельно, поскольку они предлагают готовую программу занятий.

English for Information Technology – подходит для начального уровня. Включает в себя основную базовую лексику.

Career path Software Engineering – лексическое пособие для программистов, которое объединяет специализированную лексику и рабочие ситуации для развития навыков общения. Темы: разработка ПО, тестирование, пользовательский интерфейс, моделирование, варианты карьеры и др.

Oxford English for Information Technology – еще один полноценный курс. Подходит для среднего уровня. Включает в себя рабочую книгу студента и аудиокурс к ней.

Professional English in Use ICT – курс подходит для среднего уровня. Книга строится от простого к сложному, все юниты разбиты по темам.

Check Your English Vocabulary for Computers and IT – рабочая тетрадь, призванная улучшить понимание технической лексики. Включает в себя кроссворды, головоломки и др.

2. Английский для it: онлайн-курсы

В Интернете можно найти сайты и с различными онлайн-тренажерами для твоего технического английского.

lingualeo.com – начнем с себя. 🙂 У нас есть два «лакомства» для it-специалистов: курс «Английский для IT», который подходит даже для начального уровня, и онлайн-интенсив «Английский для IT бизнеса», который прокачивает и профессиональную лексику, и аудирование, и письменную и устную речь.

blairenglish.com – еще один классный сайт с онлайн-упражнениями. На нем ты найдешь тексты, в которых выделены новые слова, а ниже даны тесты на проверку этих новых слов.

www.english4it.com – сайт позиционирует себя, как интерактивная рабочая тетрадь в онлайн-режиме. На сайте есть тексты, аудио, словарь, задания и даже шутки.

3. Английский для ит-специалистов: словари

Найти базовые термины можно в специализированных наборах слов и словарях.

На Lingualeo есть наборы слов IT Terms, Startup Vocabulary, а также разговорники Business Meetings, Small Talk.

Специализированную лексику ты также сможешь найти на сайтах:

Сайты англоязычные, но наше бесплатное расширение для браузера переведет любое слово в два клика.

4. Профессиональная литература: блоги, журналы для it-специалистов

Самый эффективный способ пополнения словарного запаса – «вынимать» слова из живого контекста. Например, читать статью о профессиональном вопросе и выписывать оттуда новые слова. Такая лексика лучше запомнится, ведь будет ассоциироваться с качественным контекстом.

Материалы на Lingualeo: технический английский для программистов

В библиотеке материалов Lingualeo более 250 тыс. аутентичных текстов, видео, аудио и т.д. Главная фишка в том, что ты можешь 1. нажать на незнакомое слово ⇒ 2. увидеть перевод ⇒ 3. добавить слово на изучение ⇒ 4. выучить его с помощью интерактивных тренировок. Да и контекст всегда будет с тобой.

У нас есть огромное количество материалов по IT-тематике: коллекция Coursera Information Tech & Design, коллекция CS Systems & Security, коллекция CS Software Engineering и др.

Также лексику и идеи можно черпать из коллекции TED Технологии и из специальной коллекции материалов Technology. А здесь мы собрали классные примеры Elevator pitch.

Как искать материалы: вводишь в поисковую строку любой технический термин по-английски и сортируешь материалы по уровню сложности и формату (видео, аудио, книга). Инструкция по ссылке.

Журналы и блоги на английском для разработчиков

Принцип работы с текстами на других сайтах может быть таким же удобным: 1. устанавливаешь наше бесплатное расширение ⇒ 2. тыкаешь на незнакомые слова ⇒ 3. и добавляешь их на изучение.

Где искать тексты:

Также изучи подборку: List of computer magazines

Работаем с другими навыками: аудирование, практика речи

Полноценное владение иностранным языком включает в себя 4 навыка: чтение (для него мы назвали много сайтов), аудирование, письмо и говорение (то есть речь). Для аудирования и речи найдем дополнительные ресурсы.

1. Аудирование: подкасты и видео

Часть коллекций на Lingualeo, о которых я говорила выше – Information Tech & Design, CS Software Engineering – это коллекции с видео, которые тоже помогут прокачать аудирование. Теперь давай найдем еще и подкасты:

  • Herding Code – технологические подкасты со Скоттом Алленом, Кевином Денте, Скоттом Куном и Джоном Галловэем.
  • Soft Engineering Radio – еще один классный сайт с подкастами для программистов.
  • iOSBytes – подкасты для iOS-разработчиков
  • Android Developers Backstage – подкасты для Android-разработчиков.
  • Talk Python To Me – подкасты для тех, кто работает с Python.

На самом деле можно найти и больше подкастов: погуглить «podcast + интересующий язык программирования, тема и др.».

Еще один лайфхак: начни смотреть какой-нибудь сериал про разработчиков в оригинале. Тебе поможет статья: Где смотреть сериалы на английском бесплатно.

2. Практика речи: профессиональные форумы

Без речевой практики далеко не уедешь. Если сейчас у тебя нет ситуаций реального общения на английском, воспользуйся специальными форумами. На них ты сможешь не только потренировать язык, но и задать вопрос по работе:

Таких форумов и социальных сетей огромное количество. Попробуй загуглить «social network for developers» и ты увидишь целую ленту подборок с описанием.

Подведем итоги: английский для веб-дизайнеров, it-специалистов

  • Как и любому специалисту, разработчикам нужен не только базовый английский, но и узкоспециальный. В основном, это касается специальной лексики.
  • Лексику можно найти в профессиональных словарях и в материалах на английском. Второй вариант предпочтительнее: так ты крепче усвоишь даже самые сложные слова.
  • Не забывай и другие навыки: аудирование (слушай подкасты, смотри видео и сериалы) и речь (общайся с англоязычными коллегами на специальных форумах и в социальных сетях).

Ну что же, еще раз поздравляем причастных с праздником! А теперь айда учить английский. 🙂

Тексты и упражнения к курсу «Информационная технология» на английском языке для учащихся 10–11-х классов

I. COMPUTERS

The use of computers

Just as television has extended human sight across the barriers of time and distance, so the computers extend the power of the human mind across the existing barriers.

They save a lot of time. They seldom make mistakes. It’s much faster and easier to surf the Internet than to go to the library.

In the last 10 years or so, most large businesses have become completely depended on computers for storing and looking an information, for writing and calculating financial and mathematical information.

Computers within a single office or building may be connected, and they there fore form a network. Users of computers on a network can send messages to each other utilizing the same collections of data or information. In many offices and organizations computer message have replaced messages written on paper, and they are now called e-mail or electronic mail.

E-mail is a great invention, too. It’s faster than sending a letter and cheaper than sending a telegram.

E-mail saves paper and the work of moving paper from one place to another. Workers can send and receive e-mail without leaving their desks and their desktop computers. But computers have some disadvantages. Computers can get viruses. Sometimes the wrong people can make use of the information available in the wrong way. Computers become out of date very quickly, they need to be replaced.

Words and word combinations:

to extend- продлевать, расширять

to utilize-использовать, перерабатывать

to replace-ставить, заменять

Give the English equivalents for:

Расширять способности человеческого мозга, существующие барьеры, экономить время, делать ошибки, полностью зависит от компьютера, просматривать информацию, посылать сообщения, заменять сообщения, великое изобретение, не покидая своего места, посылать и получать электронную почту, использовать информацию неправильно, устаревать, нуждаться в замене.

Answer the questions:

1.What advantages of computer do you know?

2.Why have most large businesses become completely depended on computers?

3.How do we use the e-mail?

4.What disadvantages of computers do you know?

Computers at school

Information science with the ideas and message of processing and storing information is of great importance today. That’s why computer technology must be told in secondary school. The new subject “basic information science”, and “computing machine” was introduсed for the siner forms at schools. The pupils teach computers to resolve school problems. Contact with the machine increases the interest in learning, makes them more serious about studying new subject. School computers are used not only for studying information science, but also examinations purposes. Young people who finish the school must be trained to operate computers.

Words and word combinations:

a message of processing- средство обработки

a storing of information-собрание информации

a purpose-намерение, цель

Give the English equivalents for:

Информационная наука, средство развития, компьютерная технология, стимулировать интерес к обучению, делать более серьезным обучение новым предметам, для изучения информатики.

Answer the questions:

1. Why is information science very important today?

2. Why do the pupils teach the computers at school?

3. What increases the interest of learning?

4. Where are school computers used?

Computers in medicine

Computers are one of great importance in modern hospital. The chief use of computers is the storing and sorting the medical knowledge which has been enquired in the last 50 years. No doctor can possible keep up with all discoveries. The only solution of the problem is store medical knowledge in a computer. Today there are medical computer centers were all existing knowledge of symptoms of various diseases and of their treatment is stored. Doctors feed data on symptoms in the computer and get the necessary information on correct diagnostics and treatment.

Words and word combinations:

a chief use-основная цель использования

to discovery – открытие

a solutio n – решение

an existing knowledge – существующие решения

a symptom – симптом

the various diseases – различные болезни

a treatment – лечение

to feed – подавать, нагнетать

Give the English equivalents for:

в современной больнице, накопление медицинских знаний, хранить открытия, решение проблемы, существующие знания о симптомах различных болезней, лечение болезней, подавать данные о симптомах в компьютер, получить необходимую информацию, правильная диагностика и лечение.

Answer the questions:

1. What is the chief use of computers in modern hospital?

2. What is the only solution of the medical problem?

3. What are there in the medical computer centers today?

4. Why do doctors feed data on symptoms in the computer?

II. INTERNET

The Internet, a global computer network which embraces millions of users all over the world, began in the United States in 1969 as a military experiment. It was designed to survive a nuclear war. Information sent over the Internet takes the shortest path available from one computer to another. Because of this, any two computers on the Internet will be able to stay in touch with each other as long as there is a single route between them.

This technology is called packet switching. Owing to this technology, if some computers on the network are knocked out (by a nuclear explosion, for example), information will just route around them. One such packet-switching network already survived a war. It was the Iraq computer network, which was not knocked out during the Gulf War.

Most Internet host computers (more than 50%) are in the United States, while the rest are located in more than 100 other countries. Although the number of host computers can be counted fairy accurately, nobody knows exactly how many people use the Internet. There are millions and their number is growing by thousands each month world-wide.

The most popular Internet service is e-mail. Most of people, who have access to the Internet, use the networks only for sending and receiving e-mail messages. However, other popular services are available on the Internet: reading news, using the World Wide Web, telnet etc.

Words and word combinations:

a network-нейронная сеть

a nuclear war-ядерная война

a single route-единственный маршрут

a packet switching-пакетная коммутация

owing to-вследствие, благодаря

a nuclear explosion-ядерный взрыв

to knock out-выключать

a fairy accurately-сказочно точно

a reliable alternative-надежная альтернатива

the wireless station-радиостанция

to conduct transaction-вести дела

Give the English equivalents for:

Глобальная компьютерная сеть, ядерная война, самый короткий путь, пакетная коммуникация, выключать, самая популярная служба Интернета, иметь доступ в Интернет, посылать электронную почту, решительное увеличение, передавать сообщение, постоянно перехватывать, зашифрованные программы, вести сделки по Интернету.

Answer the questions:

1.What is the Internet?

2.Where did the Internet begin?

3.Why was the Internet designed?

4.What is the most popular Internet service?

5.How do people use the Internet?

6.How can the commercial users communicate over the Internet?

The Internet as a source of information

Computers play a very important part in our life. They help people in their work and studies. They save us a lot of time. While at school I often made use of the Internet to collect information for my test papers and compositions. Computers give access to a lot of information. It is possible to find data and descriptions, chapters from necessary books… to make a long story short, everything you need. The Internet, a global computer network, which embraces millions of users all over the world, began in the United States in 1969 as a military experiment. It was designed to survive in a nuclear war. Information sent over the Internet takes the shortest path available from one computer to another. Most of the Internet host computers (more than 50%) are in the United States, while the rest are located in more than 100 other countries. Although the number of host computers can be counted fairly accurately, nobody knows exactly how many people use the Internet. There are millions and their number is growing by thousands each month worldwide. Users of computers on a network can send messages to each other, utilizing the same collections of data or information. In many offices and organizations computer messages have replaced messages written on paper, and they are now called e-mail or electronic mail. E-mail is not only fast and easy (if you understand how to use the computer), but it also saves paper and the work of moving paper from one place to another. Workers can send and receive e-mail without leaving their desks and their desktop computers. The Internet may provide businessmen with a reliable alternative to the expensive and unreliable telecommunication systems of their communities. Commercial users can communicate over the Internet with the rest of the world and can do it very cheaply. But saving money is only the first step. If people see that they can make money from the Internet, they increase the commercial use of this network. For example, some American banks and companies conduct transactions over the Internet. So, you see that the Internet is an inseparable part of our life.

Words and word combinations:

to keep up-быть в курсе

Give the English equivalents for:

Экономить время, собирать информацию, найти любую информацию, глобальная компьютерная сеть, послать информацию по Интернету, посылать сообщения друг другу, общаться по Интернету, совершать сделки по Интернету.

Answer the questions:

1.How does the computer help pupils at school?

2.Is it comfortable to send messages to each other?

3. How do the commercial users use the Internet?

4.How do the American banks use the Internet?

5.Why does the American bank use the Internet?

Scientific and Technological Progress

It’s difficult to overestimate the role of science and technology in our life. They accelerate the development of civilization and help us in our co-operation with nature. Scientists investigate the laws of the universe, discover the secrets of nature, and apply their knowledge in practice improving the life of people.

Let’s compare our life nowadays with the life of people at the ‘beginning of the 20th century. It has changed beyond recognition. Our ancestors hadn’t the slightest idea of the trivial things created by the scientific progress that we use in our every day life. I mean refrigerators, TV sets, computers, microwave ovens, radio telephones, what not. They would seem miracle to them that made our life easy, comfortable and pleasant. On the other hand, the great inventions of the beginning of the 20th century, I mean radio, aeroplanes, combustion and jet engines have become usual things and we can’t imagine our life without them.

A century is a long period for scientific and technological progress, as it’s rather rapid. Millions of investigations, the endless number of outstanding discoveries have been made. Our century has had several names that were connected with a certain era in science and technology. At first it was called the atomic age due to the discovery of the splitting of the atom. Then it became the age of the conquest of space when for the first time in the history of mankind a man overcame the gravity and entered the Universe. And now we live in the information era when the computer network embraces the globe and connects not only the countries and space stations but a lot of people all over the world. All these things prove the power and the greatest progressive role of science in our life.

But every medal has its reverse. And the rapid scientific progress has aroused a number of problems that are a matter of our great concern. These are ecological problems, the safety of nuclear power stations, the nuclear war threat, and the responsibility of a scientist.

But still we are grateful to the outstanding men of the past and the present who have courage and patience to disclose the secrets of the Universe.

Топик по английскому «Моя будущая профессия — программист» (My Future Profession Is A Computer Programmer)

I want to become a computer programmer. I am interested in computers. It is a whole new world.

Many people continue careers of their parents or grandparents but it is not the case with me. My mother is a teacher and my father is a doctor. But I don’t want to be neither a teacher nor a doctor.

My favorite subjects in school are mathematics, physics, and, of course, computer science. I am not interested in such subjects as geography, biology or chemistry. My hobby is computer games and computer programming.

I have a computer at home and can spend hours working at it. It is much easier to do things on computer, for example to write a composition. You can change the text as many times as you want and you don’t need to rewrite everything if you changed something.

I think that the profession of programmer can give many opportunities. Computers are the most rapidly changing sphere of modern technology. We are living in the age of information. And I think that the future is just filled with computers.

Today, in England or in the US people can work, go shopping or even go on dates sitting at their computers. In our country, computers have been used just for a short time.

So after I finish school I want to enter the university and study computer science.

Моя будущая профессия (Программист)

Я хочу быть программистом. Я интересуюсь компьютерами. Это целый новый мир.

Многие люди идут по стопам своих родителей или дедушек и бабушек, но со мной дело обстоит наоборот. Моя мать — учительница, а отец — врач. Но я не хочу быть ни учителем, ни врачом.

Мои любимые предметы в школе — математика, физика и, конечно, программирование. Я не интересуюсь такими предметами, как география, биология или химия. Мое хобби — компьютерные игры и программирование.

У меня дома есть компьютер, и я могу часами работать на нем. На компьютере гораздо легче делать разные вещи, например, писать сочинения. Можно изменять текст столько раз, сколько понадобится, и не нужно будет переписывать весь текст заново, если вы что-то в нем изменили.

Я думаю, что профессия программиста предоставляет много возможностей. Компьютеры являются самой быстро меняющейся сферой современной технологии. Сегодня мы живем в век информации. И я думаю, что будущее принадлежит компьютерам.

Сегодня в Англии или в Соединенных Штатах люди могут работать, делать покупки и даже ходить на свидания, сидя за своим компьютером. В нашей стране компьютером пользуются совсем недавно.

Так что после того, как я закончу школу, я хочу поступить в университет и изучать программирование.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Смотрите также:

Самое необходимое из теории языка:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Английский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться английскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

  • Индивидуальные занятия
  • Доступные цены
  • Удобные способы оплаты
  • Бесплатный вводный урок
  • Гарантированный возврат денег

Курсы по английскому языку

Структурированные, хорошо продуманные курсы английского языка дают быстрый и надежный результат, включают профессиональную помощь преподавателя, а часто моральную поддержку и помощь товарищей по учебе.

Английский для программистов))

Ошибка на ошибке

Так программисты же писали. Теперь ждут, пока им найдут баги.

Вообще, блин, половина неправильно.

А то, что примеры все на русском — похер? )

О ревьюирование подтянулось. )

PRESENT SIMPLE
I fuck geese (all the time) = Я ебу гусей (все время) PRESENT CONTINUOUS
I’m fucking geese (can’t you fuckin’ see I’m busy) = Я ебу гусей (ты чо, бля, не видишь, я делом занят) PRESENT PERFECT
I have fucked that goose (fuck, finally) = Я выебал этого гуся (бля, наконец–то) PRESENT PERFECT CONTINUOUS
I have been fucking geese (for five years, fuckin’ respect my tenure) = Я ебу гусей (уже пять лет, уважай мой стаж, ебта) PAST SIMPLE
I fucked geese (while they were carrying me to Stockholm) = Я ебал гусей (когда они несли меня в Стокгольм) PAST CONTINUOUS
I was fucking geese (when my mom came in) = Я ебал гусей (когда вошла мама) PAST PERFECT
I had fucked that goose (before my mom could find out what was going on) = Я выебал этого гуся (прежде чем мама успела понять, что происходит) PAST PERFECT CONTINUOUS
I had been fucking geese (for three hours when all of a sudden the commandos burst in) = Я ебал гусей (уже три часа, когда внезапно ворвались спецназовцы) FUTURE SIMPLE
I will fuck geese (and you won’t friggin’ stop me) = Я буду ебать гусей (и хуй вы меня остановите) FUTURE CONTINUOUS
I will be fucking geese (during the president’s speech) = Я буду ебать гусей (во время речи президента) FUTURE PERFECT
I will have fucked all the geese (by the time when they call me onstage to award me the Nobel Peace Prize) = Я выебу всех гусей (к моменту, когда меня вызовут на сцену получать Нобелевскую премию мира) FUTURE PERFECT CONTINUOUS
I will have been fucking geese (for three hours before I will rub my cock in my blood) = Я буду ебать гусей (три часа, прежде чем сотру пипку в кровь) FUTURE IN THE PAST SIMPLE
(My mom was sure) I would fuck geese = (Моя мама была уверена, что) я буду ебать гусей FUTURE IN THE PAST CONTINUOUS
(I thought) I would be fucking geese (at that time) = Я (думал, что) буду ебать гусей (в это время) FUTURE IN THE PAST PERFECT
I would have fucked geese (if I had had penis) = Я бы ебал гусей (будь у меня член) FUTURE IN THE PAST PERFECT CONTINUOUS
(My mom proudly proclaimed to the guests that by the next month) I would have been fucking geese (for twenty years) = (Мама с гордостью объявила гостям, что в следующем месяце исполнится двадцать лет, как) я ебу гусей
BONUS EXAMPLE: PASSIVE VOICE (IN THE FUTURE)(In the name of the Almighty God I swear those indign) geese (of the Satan) will be fucked (ad majorem Dei gloriam) = (Именем Господа Вседержителя я клянусь, что сии недостойные) гуси (диаволовы) будут выебаны (к вящей славе Господней)

Все равно нихрена не поняла часть нюансов. Наверное мне не дано. Зато теперь знаю больше про еблю гусей.

Погуглите книгу или приложение English grammar in use Реймонда Мёрфи, они великолепны. И там просто идеально описано время perfect, с которым к многих проблемы и которое не имеет ни малейшего отношения к какой-то мифической толькочтозаконченности, о которой нам говорили в школе и в подобных учебниках. В общем Мёрфи крут

У того же Мёрфи в примере Present Perfect написано «Tom is looking for his key. He has lost his key = He lost it recently, and he still doesn’t have it». То есть тут тоже говорится про то, что действие закончилось недавно, хоть это и мало что даёт обучаемому.

Проблемы/непонимание перфектных времен, а особенно разница между past simple и present perfect, всегда будет у русскоязычных, потому что в нашем языке в прошедшем времени нет такого смыслового разделения, как в английском и некоторых других.

Вообще, кроме стандартных правил, которые везде описаны, типа указание на время или не указания, слова-маркеры типа yet, still, never и т.д., основная разница в том, что в past simple акцент на определенный промежуток времени, когда действие было совершено, а в present perfect акцент на результат (в настоящем) от действия, которое было совершено. Поэтому зачастую нет однозначного варианта, какое время использовать, просто от выбора времени может зависеть смысл фразы. «I drove a truck (it was 10 years ago during my trip to Belarus)» — или так — «I’ve driven a truck (now I know it has 11 gears»

У нас перфектность передаётся глаголами совершенного вида, чаще всего. «Я пилю» — аналог present simple, а «Я распилил» — present perfect(хотя в русском прошедшее).

Английский для программиста (технический английский)

Английский — это латынь современного человека задействованного в компьютерных науках. Без его освоения заниматься профессионально техническими науками невозможно.
Все мы изучаем английский язык. Понятно, что дело это не легкое. Кто-то его знает хорошо, а кто-то еще пока не очень.
Я решил создать тему в которой, я надеюсь, будут публиковаться английские слова, термины и словосочетания, которые связаны с программированием и ЭВМ. Предлагаю, каждому сюда скидывать, с какой-то периодичностью, свои познания в техническом английском. Вместе мы сможем составить небольшой словарик, который поможет всем нам, и не только нам, при изучении технического английского и чтения компьютерной литературы на английском языке.

Пишите по моему примеру. Транскрипцию английских слов буду записывать русскими символами. Просьба не флудить, если писать, то по теме. И так, поехали.

programme [проугрэм] — программа, программировать
programmer [проугрэмэ] — программист
debug [дибаг] — отлаживать (программу)
debugger [дибагер] — отладчик (программа для отладки кода)
code [кэуд] — код
example [экземпл] — пример
developer [дивэлэпе] — разработчик (программы, приложения)
IDE, Integrated Development Environment [интэгрейтид дивэлэпмент инвэйренмент] — интегрированная среда разработки

library [лайбрэри] — библиотека (функций)
package [пэкидж] — пакет (библиотека)
import [импорт] — импорт (пакетов)
include [инлююд] — включение (файлов)
event [ивэнт] — событие (программное)
statement [стэйтмэнт] — оператор
loop [лууп] — цикл
class [клаас] — класс
constructor [кэнстракчэ] — конструктор
destructor [дистрактчэ] — деструктор
object [обжект] — объект (экземпляр класса)
function [фанкшэн] — функция
method [мефед] — метод (член-функция класса)
member [мэмбэ] — член класса (член-переменная класса)
variable [вэрибл] — переменная
static variable [стэйтик вэрибл] — статическая переменная

keyboard [киибоод] — клавиатура
mouse [маус] — мышь

Я пока привел некоторые слова. Надеюсь здесь будут появляться и словосочетания. Допустим, как будет по английски — операторы цикла? Не стесняйтесь, пишите.

Английский для программиста
База английских слов, которые будут полезны для программиста. (Из-за ограничения по длине, разобью.

Как выучить английский для программиста?
Как подтянуть свои знания по английскому? Как-то давно знал на уровень B1, а сейчас всё забыл

Резюме программиста и английский язык
У нас в городе (Хабаровск) прошла выставка иностранного образования: была куча представителей.

abbreviate — сокращать;
access keys — клавиши (быстрого) доступа;
access mechanism механиз доступа
accessmethod — 1. метод доступа; 2. системная программа, реализующая метод доступа
ACCIS (Advisory Committee for the Coordination of Information Systems) — Консультативный комитет по координации информационных систем;
ACED (alternating current electroluminescent display) — электролюминесцентный дисплей переменного тока
ACF (access control field) — поле управления доступом
ACK — символ подтверждения приёма (сокр. от acknowledge)
acquire — получать (данные, информацию)
ADD (automatic drawing digitizing) — автоматическое преобразование графической информации в цифровую форму
addressbuffer — буфер адреса; адресный буфер
addressbus — шина адреса; адресная шина
address calculation — вычисление адреса
address character — символ адреса
address class — класс адресов
address code — код адреса
address complete — завершение адреса
address constant — адресная константа
address control unit — блок управления адресом
address counter — счетчик адреса
address data strobe — строб кода адреса
addressdecodelatch — фиксация дешифрованного (декодированного) адреса
addressdecoder — дешифратор адреса
addressdisplaysystem система отображения адреса
addressdriver усилитель-формирователь адресов
addressfetchcycle (AFC) цикл выборки адреса
addressfield поле адреса; адресное поле
address format формат адреса
address incomplete неполнота адреса
address indicating group индикаторная группа адреса
addresslatch регистр-фиксатор адреса
simple equation линейное уравнение
simple fraction простая дробь
simplevariable простая переменная

Добавлено через 14 минут
soft-hardwarelogic — программируемая аппаратная логика
softkey — программируемая клавиша
soften — размытие (об изображении)
software — программное или математическое обеспечение, программные средства, софт;
software-compatible — программно-совместимый
sound board звуковая плата, звуковой адаптер
source program — исходная программа
VCPI (virtual control program interface) — виртуальный программный управляющий интерфейс
VDCA (variable duty-cycle algorithm) — алгоритм с переменным рабочим циклом
VDH (very distant host) — дистанционно удаленная главная ЭВМ
VDI (video device interface) — интерфейс видеоустройств
VDIU (visualdatainputunit) — устройство ввода видеоинформации
VDS (virusdetectionsystem) — система обнаружения вирусов
VDT (videodisplayterminal) — видеотерминал, терминал с видеодисплеем
VDU (visualdisplayunit) — устройство визуального отображения, дисплей, монитор
VDT (video display terminal) — видеотерминал
winchester — винчестерский (жесткий) диск, винчестер
worksheet рабочий лист; рабочая таблица
USB (universalserialbus) универсальная последовательная шина )))
user — пользователь; naive user — неподготовленный пользователь ЭВМ; novice user начинающий пользователь;real user обычный пользователь (в отличие от хакера);

Хороши книга, Нашел читаю мне понравилось и хочу выложить

Английский язык для пользователей ПК и программистов. Самоучитель. Гольцова Е.В.

Данное учебное пособие содержит уникальную методику преподавания английского языка. В двадцати пяти уроках представлен нормативный курс грамматики. Материал отобран и организован так, чтобы сделать для учащегося понятной структуру незнакомых английских слов, словосочетаний, предложений и текста. Цель книги — обучение всем видам чтения английского текста: просмотровому чтению, чтению с извлечением специальной информации, чтению с полным пониманием прочитанного, а также обучение навыкам профессионального общения.

Пособие предназначено для студентов технических вузов, преподавателей и желающих освоить язык самостоятельно. Оно незаменимо в школах с углубленным изучением английского языка, информатики и современных компьютерных технологий, вузах и колледжах.

Пособие содержит 25 уроков. Каждый урок имеет упражнения. В конце пособия, начиная со стр. 414 есть ключи к упражнениям. Если Вы откроете пособие сразу в 2-х экземплярах (еще раз обращаемся к WinDjView и открываем документ повторно) то сможете поработать и над упражнениями (хотя это делать и никто не любит), легко проверяя себя и получая подсказку.

В конце пособия Приложения: Неправильные глаголы; Правила правописания и чтения; Фразеологизмы в технической литературе; Формулы, принятые в деловом стиле, переписках и переговорах; Деловое письмо; Разговорные выражения; Разговор по телефону; Факс.

Читать еще:  Язык программирования питон для начинающих
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector