Nedocs.ru

Онлайн платформа для образования
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Мастер класс по языку

Мастер класс для учителей английского языка

Мы все знаем, что в наше время информация доступна в любом формате и в любых подробностях в Интернете.

Все готовые ДЗ есть в наличии.

Для чего тогда учитель?

А чтобы заинтересовать и (не побоюсь этого слова) вдохновить учащихся на участие в проникновении в самое, что ни на есть увлекательное путешествие по освоению МЫШЛЕНИЯ.

PROJECT в переводе с английского ЗАМЫСЕЛ. И чтобы осуществить этот замысел, нужно собрать пазл из мелких смысликов – слов, словосочетаний, фраз.

Другой язык – другая культура, другое осмысление окружающей действительности, часто расходящееся с нашими представлениями.

Например, hate.
Как мы привыкли переводить?
Правильно, ненавидеть. и это Наше Категорическое Мышление.
А это всего лишь Не Нравится, в крайнем случае Терпеть Не Могу.

А перевести love? Ну конечно, любить!
А если в конце письма написано Send my love to your mum?
-Правильно. Передавай привет маме.

Какой самый любимый английский вопрос?
Правильно. Вопрос с хвостиком. Question tag.
The weather is fine today, isnt it?
Погода прекрасная сегодня, не так ли?
Потому что такой вопрос, а именно, его концовка «не так ли» оставляет за собеседником право выбора. Он не навязывает, а предлагает. Согласиться или не согласиться.

Я предлагаю вам поучаствовать в самой интересной игре на свете. Игре в Слова.

Как говорил Пастернак, во всём дойти до сути.
И язык в этом отношении идеальное средство распознавания сути.
Для этого надо развивать мыслительную деятельность. И проникать в суть вещей.

Английский язык – Ангельский язык.
Хотите, докажу!
Как мы говорим по-русски?
Я – учитель. Вы – ученик.
Что обозначает дефис, чёрточка?
Я ЕСМЬ учитель. Вы есть ученик.
В английском языке пропуск глагола БЫТЬ даже не ошибка, а преступление!
ОН главный в предложении. И кстати, это обозначается интонацией.
I AM a teacher. You ARE a student.

А если вы захотите поставить хвостик к I am a teacher, то это будет arent I? Чувствуете, какое уважение? Вот именно!
и I всегда с большой буквы, где бы оно ни стояло.

А местоимениями НЕ и SHE можно обозначать только человека, отнюдь не животное или предмет.
И теперь понятно, почему baby называют it. Оно ещё завёрнуто в кулёк и не понятно, кто оно, вот и приходится…

Загадки английского языка это то, что заставляет шевелиться этот самый мыслительный мускул.

И проектная деятельность это прежде всего творческая конструктивная деятельность проникновении в смысл слов и создания из них новой архитектуры (конструкции).

Или загадочный Артикль. Это проблема для говорящих по-русски. Table он и в Африке table (как говорил мой учение Тигран). Причём тут «а»? Непонятно и даже раздражает. Ох, уж эти англичане! Вечно они что-нибудь выдумают!)

А если вникнуть, то проклюнется уважение к этим «вредным» англичанам, которые всё делают, чтобы затруднить иностранцам овладение их языком.

А оказывается, всё очень просто, если понять, что это остаточек от one (один).
В русском тоже это было.
Жил-был ОДИН король.
У него была ОДНА дочь.

Потом это упростилось и стало
Жил-был король. У него была дочь.

Но с англичанами не тут-то было.
There lived A king. He had A daughter.

В Давиде Коперфильде Диккенса один отморозок заставлял беспризорных детей воровать и наказывал за непослушание.
Так вот этот Мэн толкает перед ними речь. И речь эта не содержит ни одного ругательного слова, а для англичанина это речь отморозка.
Почему?
Да потому, что в ней нет ни одного артикля. То есть, понятно, что это человек вне закона, принципов и правил.
Вот какое значение имеет артикль!
«А» это неопределённый артикль. Это который вместо one.

А есть ещё определённый. The. Этот – остаточек от this. that, these, those. То есть, the в отличие от а может употребляться как с единственным, так и с множественным числом существительных.

Red Riding Hood — перевод?
Ясное дело Красная Шапочка.
А на самом деле?
Hood – колпак
Riding Hood – шапка для верховой езды
Red – понятно, красная

Почему, красная? Потому что девочка была очень красивая, и ей подарили красный колпачок.

У Шарля Перро, к слову, нет никаких охотников. Умерла, так умерла. А есть мораль: юным девочкам негоже заговаривать с незнакомыми мужчинами. Может съесть.

Вопрос. What is the Russian for Robin Hood?
По-русски Робин Гуд.
и мы честно думаем, что Робин Хороший.
А это всё тот же колпак (Hood), который лесные разбойники носили в лесу – защита от веток и непогоды.
а Робин это малиновка.
В русских сказках тоже есть Соловей разбойник.

Вопрос Что значит have got по сравнению с have? и почему в Америке есть только have?
Ответ. have got – Present Perfect для глагола get. Получил (имеет полученным). Означает получение, овладение чем-то. И будучи Present Perfect, оно более эмоционально. –Ура! Заполучил! по сравнению с have – имею, хотя и близко по смыслу. И именно вследствие своей выразительности, оно прописалось в разговорной речи (отнюдь не в официальных документах).
А в Америке have got нет, потому что, когда открывали Америку, его в Англии ещё не было.
Draw? Drawer? опять же, привычный перевод draw рисовать, тогда причём тут drawer — выдвижной ящик?
А что мы делаем, когда рисуем?
А мы тянем карандаш, таща его по листу бумаги, и на нём остаётся след. И теперь понятно, почему drawer – ящик, который выдвигается, когда мы его вытягиваем.

Что означают (in English) дни недели? и почему начинаются с Sunday?
Sunday – Солнце
Monday — Луна
Tuesday — Марс
Wednesday — Меркурий
Thursday — Юпитер
Friday — Венера
Saturday — Сатурн
И это дни сотворения и первым – Солнце

-Почему Simple Tense называется Simple — простое? и Indefinite – неопределённое?
Simple – потому что там используется самая первая (простая) форма глагола – инфинитив без частицы to. Это по сути словарная форма.
Indefinite – неопределённое, потому что оно действительно неопределённое.
I go to school Когда? О каком времени идёт речь? Обычно говорят: регулярное.
Каждый день? Да.
Каждый божий день? А в воскресенье? -Нет.
Подлежит уточнению.
А вчера ходил? -Ходил
А завтра пойдёшь? А какой завтра день?
Так какое время Indefinite? -Неопределённое. Хожу и всё!
И означает «хожу в школу» Я учусь в школе, Я школьник.

Почему Present Perfect переводится прошедшим и почему оно в таком случае Present – настоящее?

Из школы, как правило, выпускаются ученики, умеющие читать, писать и даже знающие грамматику, но редко умеющие говорить. (исключение составляют спец школы).

Интересуясь успехами ученика в английском, мы спрашиваем: Ты знаешь английкий?
А как спрашивает иностранец? Do you speak English? Ты говоришь по-английски?
Сейчас именно ввиду востребованности языка возникла острая необходимость умения общения на языке, владения разговорной речью. И это главный проект, который реализуется в школе, и на который ориентируются учителя и учащиеся.

мастер класс по русскому языку
методическая разработка по русскому языку (5 класс) на тему

работа со словарными словами

Скачать:

Предварительный просмотр:

« Урок русского языка в соответствии с ФГОС »

Мастер-класс подготовила и провела учитель русского языка и литературы 1 квалификационной категории Зык Л.А

Место работы: МКОУ Тинская ООШ

Цель мастер-класса: познакомить присутствующих с приёмами работы на уроке, способствующими формированию универсальных учебных действии. Показать систему работы при изучении и повторении раздела «Фразеология» средствами активизации познавательной и творческой деятельности учащихся.

Практическая значимость: ознакомление с приёмами работы по формированию УУД на уроках русского языка в 5 классе

  • познакомить участников с планом проведения мастер-класса, его целевыми установками;
  • раскрыть содержание мастер-класса посредством ознакомления с приёмами работы по формированию УУД;
  • показать практическую значимость использования данных приёмов работ по формированию УУД, убедить педагогов в целесообразности его использования в практической деятельности на уроках.

Материально-техническое и методическое обеспечение: компьютер, проектор, экран, презентация, карточки.

Предполагаемый результат: участники мастер-класса получат знания о формировании УУД на уроках в 5 классе; педагоги смогут использовать приобретенные знания и приемы в своей практике или сопоставят свой уровень и формы работы с представленными на мастер-классе.

Ход мастер – класса

Добрый день, уважаемые коллеги! Я очень рада сегодня видеть вас! Надеюсь, что мастер-класс будет для вас интересным, полезным, а главное принесёт вам много положительных эмоций, и вы останетесь довольны, проведённой работой. Я желаю нам успехов.

— Уважаемые коллеги, у меня в руках стакан с водой. Как вы считаете, стакан наполовину пуст или наполовину полон? (делятся мнениями)

— Можете ли вы с уверенностью сказать, что стакан с водой наполовину пуст или наполовину полон? Почему?

Вывод: если воду не долили, то стакан наполовину полон, а если воду вылили, то стакан наполовину пуст.

— Кто считает, что он наполовину полон, объединитесь в одну группу.

— Кто считает, что стакан наполовину пуст – в другую группу.

Прошу представителю каждой группы поочерёдно прочесть вслух отрывки из книги К.И. Чуковского “От двух до пяти”. (приложение 1)

«Отец как-то сказал, что шоколадную плитку нужно отложить на черный день , когда не будет другого сладкого. Трехлетняя дочка решила, что день будет черного цвета, и очень долго и нетерпеливо ждала, когда же придет этот день»

«Четырехлетняя Светлана спросила у матери, скоро ли наступит лето.

— Скоро. Ты и оглянуться не успеешь.

Светлана стала как-то странно вертеться.

— Я оглядываюсь, оглядываюсь, а лета все нет»

-Что означают выделенные фразы? Почему дети не поняли взрослых?

Учитель предлагает поразмышлять над причинами непонимания, обобщает ответы:

— В этих выражениях слова теряют свою самостоятельность, а смысл имеет только все выражение в целом, вся фраза.

-Как вы думаете, чему будет посвящено сегодняшнее занятие? Оно будет посвящено особым выражениям в нашей речи – фразеологизмам. Что такое фразеологизм все конечно знают. Есть ли необходимость в изучении фразеологизмов в настоящее время? В настоящее время возникла проблема отсутствия знаний о фразеологизмах, и сейчас она стоит особенно остро, потому что выпускники 9 и 11-х классов стали сдавать ОГЭ и ЕГЭ. Оказалось, что многие из старшеклассников с большим трудом находят фразеологические обороты в тексте, не понимают их значение, не умеют употреблять фразеологизмы в речи. Фразеологические обороты – особый пласт русского языка, часть культуры нашего народа, – должны возвратиться в нашу речь и обогатить её.

Читать еще:  Мастер по обработке цифровой информации зарплата

-И я сегодня приглашаю вас на урок развития речи в 5 классе. Какие УУД будут формироваться в ходе нашего занятия? ( познавательные, регулятивные, коммуникативные). Какие цели поставим для себя? (узнаем….,будем учиться…..)

— формировать речевые умения, обогащать свою речь.

— развивать умение работать самостоятельно с дополнительной литературой, расширять кругозор, повышать эрудицию, самостоятельно добывать знания.

— прививать любовь к русскому слову, развивать устную и письменную речь учащихся.

Наша задача – узнать как можно больше о фразеологизмах, проведя определённую работу.

3. Работа по теме.

-Я предлагаю вам поработать в группах. Каждая группа получает своё задание.

1 -2 группа. Соедините разбросанные части фразеологизмов. ( приложение 2)

водить за нос, развешивать уши, точить зубы, клевать носом, делать из мухи слона, прикусить язык, чесать языки, строить глазки, не в своей тарелке.

2 группа. Какие известные выражения зашифрованы на картинках?

-Давайте проверим, всё ли сделали верно.

Делам вывод: фразеологизмы — неделимые словосочетания

Предлагаю следующее задание на внимание для обеих групп. Вы просматриваете мультфильм «Фразеологизмы», запоминаете, какие фразеологизмы прозвучали, а затем записываете их. Заодно проверим вашу орфографию.

Проверяем правильность написания фразеологизмов по эталону.

«Русский язык очень богат фразеологическими оборотами. К ним относятся пословицы, поговорки, меткие яркие выражения, ставшие крылатыми.

Источники фразеологических оборотов различны. Одни из них возникли на основе наблюдений человека над общественными и природными явлениями (Много снега – много хлеба); другие связаны с мифологией и реальными историческими событиями (пусто, словно Мамай прошёл); третьи вышли из песен, сказок, загадок, литературных произведений (страшнее кошки зверя нет).

Фразеологические обороты украшают речь, делают её выразительной, образной. Чем богаче словарный запас, тем интереснее, ярче выражает человек свои мысли.

Теперь мы с уверенностью можем сказать, что каждый фразеологизм имеет свой смысл и историю возникновения»

Задания по группам

1 группа. Составить кластер на тему фразеологизмы

2 группа. Составить «Дерево предсказаний».

4. Обобщение материала, закрепление. Посмотрите на экран. В приведённом ниже кроссенсе зашифровано понятие. Разгадайте его.

(кроссенс состоит из изображений, которые появлялись в ходе урока на разных этапах, по ним обобщается материал и делается вывод);

Много снега много хлеба держаться за соломинку оглянуться не успеешь К рылов Пушкин «Руслан и Людмила» «дела давно минувших дней» фразеологизм

Рефлексия. Мы сегодня не переливали из пустого в порожнее, а работали не покладая рук. И хоть мы немного устали, но не вышли из себя, а взяли себя в руки и продолжили работу.

  • Эффективными ли, на ваш взгляд, являются использованные приемы работы?
  • Комфортно ли вам было на занятии? Чем это вы объясняете?
  • Хотелось бы пожелать…

Мне очень хочется узнать, с каким настроением вы покидаете урок. Уходя, поставьте точку на стрелочках.

Изучение раздела «Фразеология» представляет для учащихся определенную сложность. Считаю, что связано это со следующими причинами:

1) низкая речевая культура учащихся;

2) бедный словарный запас;

3) явление фразеологии само по себе сложное;

4) большое количество фразеологизмов в русском языке (несколько десятков тысяч);

5) в 9 классе на ГИА есть задание в части С2. 1. написать сочинение о роли фразеологизмов

6) изучается раздел «Фразеология» в 6 — 7 классах На изучение этого раздела программой отведено всего 2 часа.

Как же помочь учащимся усвоить эту интересную, но трудную тему «Фразеология».

Я предлагаю вашему вниманию свой опыт работы по организации изучения и повторения темы “Фразеология” в 6 — 7 — х классах.

Систему практических занятий можно проводить:

1) в начале урока в качестве разминки. Это займет всего 3 — 5 минут;

2) во внеурочной деятельности: на классных часах («Праздник фразеологизмов»); во время проведения декады русского языка и литературы в школе.

Дети средних классов очень любят играть и с удовольствием усваивают материал в игровой форме. Я часто использую элементы технологии игровой деятельности на уроках. Разбиваю класс на команды, и которая команда старается набрать как можно больше баллов, отвечая на задания.

Система упражнений по разделу “Фразеология”.

Цель: актуализировать знания о фразеологизмах

Готовятся картинки с фразеологизмами, объясняются их значения

2. « Фразеологический зверинец»

Цель: развивает умение понимать образно — переносный смысл фразеологизмов.

3. Фразеологическое лото.

Цель: развивает умение понимать образно — переносный смысл фразеологизмов.

Готовятся карточки для игры: в большие вписывается толкование фразеологизмов, в маленькие — фразеологизмы. Ученик должен закрыть игровое поле маленькими карточками. Например:

1) Овладевать собой, успокаиваться.

2). Привлекать к себе внимание; быть особенно заметным.

3) Прежде всего, в первую очередь.

4) Недружно, в постоянной ссоре.

5) Тревожить, беспокоить кого — нибудь.

6) Помогать в трудную минуту, выручать.

7) Временно, незаконно.

8) Перестать беспокоить, тревожить кого — либо.

9) Очень близко, рядом.

10) Вдоволь, без ограничения.

1) Брать себя в руки.

2) Бросаться в глаза кому — либо.

3) В первую голову

4) Как кошка с собакой.

5) не давать покоя.

6) Протянуть руку помощи.

7) На птичьих правах.

8) Оставить в покое.

9) В нескольких шагах.

10) Сколько душе угодно.

Цель: развивает представление об огромном фразеологическом богатстве русского языка.

Команды вспоминают фразеологизмы со словом «язык» (голова, нос и др. ). Выигрывает та команда, которая вспомнила больше фразеологизмов и объяснила их значение. Известно более 50 фразеологизмов со словом «рука». Например: рука об руку — сообща, дружно; рукой подать — очень близко; под рукой быть — в непосредственной близости; на руках носить — оказывать особое расположение, ценить, баловать; держать в руках — не давать воли, держать в строгом повиновении; и т. д.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методика проведения мастер-класса.

данный мастре-класс содержит описание приёмов развития критического мышления, а также материалы практического занятия с аудиторией.

Ретрансляция преподавательского опыта освоения и применения технологии развития критического мышления.

Тема: Предлог. (Закрепление знаний)Цель урока а) учебная: систематизировать и обогатить знания учащихся о предлоге, на основе заданий-исследований предупредить возможные ошибки в употреблении предлого.

Мастер — класс «Портрет одного слова» разработан для учащихся 6-х классов. Работа построена на исследовании портрета слова «берёза» с привлечением знаний истории слова, фольклора, этимологии, фразеоло.

Разработка мастер-класса по русскому языку предназначена для проведения внеурочного занятия по русскому языку, Целевая аудитория 7-9классы.

Мастер-класс по английскому языку на тему «Английский вокруг нас»

Презентация к уроку

Загрузить презентацию (162,6 кБ)

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Сразу хотелось бы отметить, что данная тема мастер класса реализуется, начиная со среднего звена в школе. Также этот мастер-класс был показан и опробован на коллегах на финальном этапе конкурса «Педагогиеский дебют» и получил очень высокие оценки.
Попытайтесь смоделировать подобную ситуацию на уроке английского языка. Как вы думаете, успешна ли такая методика? Успешна!
Я предлагаю использовать всё вышесказанное в изучении английского языка. Обращая внимания учащихся на подобные надписи, учитель может стимулировать их мотивацию в изучении иностранного языка: ученики смогут убедиться в том, что иностранный язык стоит изучать не только для того, чтобы читать тексты в учебниках, но и для того, чтобы разбираться в окружающих их надписях, названиях, рекламе и как мы думаем, чтобы не попадать в неприятные ситуации.
Задавая вопросы из практической части, я заставляю учащихся провести маленькую исследовательскую работу. Ведь если ученик получит в школе исследовательские навыки ориентироваться в потоке информации, научится анализировать её, обобщать, видеть тенденцию, сопоставлять факты, делать выводы и заключения, то он в силу более высокого образовательного уровня легче будет адаптироваться в дальнейшей жизни, правильно выберет будущую профессию, будет жить творческой жизнью.

Мастер-класс состоит из трех этапов: введение, практическая часть, подведение итогов. Теоретический материал сопровождается наглядным материалом и слайдами с практическими упражнениями/

Цель: овладение участниками умений по распознанию иностранных слов в повседневной жизни; формирование мотивации к самообучению, самосовершенствованию, саморазвитию.

Задачи:

  • познакомить членов жюри с теоретической основой представляемого опыта;
  • показать на практике, каким образом использование исследовательских форм работ способствует:
    • развитию коммуникативных навыков учащихся;
    • расширению общекультурного и филологического кругозора.

Оборудование: технические средства обучения (компьютер, проектор); реквизит: футболки с иностранными надписями, вырезки из газет, ярлыки с одежды.

I. Организационный момент. Введение учащихся в атмосферу иноязычного общения.

T: В последние годы в связи с расширением международных контактов в наше окружение проникает все больше и больше элементов иностранной речи, особенно английской.
Прежде всего, это реклама, широко распространившаяся в последнее время, вывески магазинов, указания, и, объявления. У вас на столах вы можете видеть вырезки из различных газет, которые изобилуют подобными словами. Попытайтесь самостоятельно найти иностранные слова в текстах газет (учащиеся находят иностранные слова и пытаются объяснить их значение).
Определённый процент иностранных слов врастает в язык. И как правильно заметил А.Н.Толстой: «не нужно от них открещиваться, но не нужно ими и злоупотреблять. Лучше говорить лифт, чем самоподымальщик, или телефон, чем дальнеразговория».
К многочисленным надписям добавляются и заимствованные, уже обрусевшие в той или иной степени слова. Например, можно услышать такие фразы, как: Это было шоу! Давай купим гамбургер. Смотреть видики. Покупать пиццу. Купить бестселлер. Это был хит и английские слова, которые употребляют некоторые люди, политики без перевода: «Он высказал такую сентенцию» (sentence – предложение), «Много преференций для солдат срочной службы…» (preference – предпочтение). «Я сделала тебе промоушн (promotion – раскрутка, реклама) на всю Россию». Сейчас мы попытаемся с вами научиться распознавать подобные заимствованные слова в нашей речи, а также окружающих нас надписях.

Читать еще:  Образ школа актерского мастерства

II. Практическая часть

Я предлагаю учащимся выполнить несколько следующих упражнений (А, В, С)

А. T: По каким элементам в слове можно узнать, что слово пришло из английского языка?
– Замените английские звуки и буквы русскими:

T: Теперь перед вами задание – нужно английские слова распределить по тематическим группам и написать обозначение этого понятия по-русски, не пользуясь словарем:

Mixer, toaster, printer, browser, image, match, jazz, diving, revolution

Т: Теперь сделайте вывод о том, из каких областей происходит больше всего заимствований.

B. Мы исследуем окружающие нас надписи.

T: Взгляните на надписи на английском языке на майках или футболках, попытайтесь понять и объяснить, что они означают (Здесь необходимо подготовить несколько футболок с иностранными надписями. Некоторые надписи корректного, подходящего содержания, некоторые – наоборот. Мной были представлены следующие надписи на футболках: «I love this world!» – «Я люблю этот мир!» «Broken rake» – «Сломанная грабля» )

С. Выполняем упражнение на понимание.

T: Прослушайте текст:

Это было воскресенье. Я решила устроить уборку. Но с удивлением заметила, что все необходимые мне средства закончились. И вот, я в магазине. Сразу на глаза попалось исчезновение. Возьму, пока не забыла. Здесь же взяла волну и газель арабскую. Уже на выходе вспомнила про фею и комету.
Нашла время и для себя. Купила себе голову с плечами и максимальный множитель, который почти закончился.

Вопрос: что я купила? Наверное, вы сейчас находитесь в заблуждении, правда? Очень часто мы просто не обращаем внимания на окружающие нас надписи. А ведь это так интересно (сделанные покупки – это различные названия моющих и косметических средств на английском языке)!

III. Подведение итогов

Т: Ребята, я предлагаю использовать всё вышесказанное в изучении английского языка. Обращайте внимание на иностранные надписи! Теперь я уверена, что вы со мной согласитесь, что иностранный язык стоит изучать не только для того, чтобы читать тексты в учебниках, но и для того, чтобы разбираться в окружающих вас надписях, названиях, рекламе и как мы можем сделать вывод, чтобы не попадать в неприятные ситуации.
Работая с газетами вы провели маленькую исследовательскую работу. Ведь если вы научитесь ориентироваться в потоке информации, научитесь анализировать её, обобщать, видеть тенденцию, сопоставлять факты, делать выводы и заключения, то вы в силу более высокого образовательного уровня легче будете адаптироваться в дальнейшей жизни, правильно выберете будущую профессию и будете жить творческой жизнью!

Мастер-класс «Английский язык — это просто»

Гульназ Нугаева
Мастер-класс «Английский язык — это просто»

Цель: продемонстрировать приемы и методы преодоления трудностей в изучении английского языка

— сформировать мотивацию к самообучению,

— познакомить участников мастер-класса с приемами мгновенного пополнения словарного запаса,

— продемонстрировать использование навыков логики и анализа в целях решения коммуникативных задач.

Ход мастер-класса

— Hello, children? How are you? Let me introduce myself… Let’s play the game «What’s your name?» (обьясняю игру)

— Nice to meet you, everyone!

— Today I’m here to tell you about English language and to show some secrets in learning it.

— Кто считает английский язык легким предметом? А какой главный секрет в повышении уровня владения данного языка? Знание лексики. Чем больше слов вы знаете, тем легче будет говорить, читать и понимать по-английски. Скажите, а как именно вы запоминаете новые лексические единицы? Я хочу с вами поделиться несколькими секретами как буквально за полчаса выучить много слов. Успешность данного приема зависит от того, насколько хорошо вы владеете русским языком. Современный русский язык имеет огромное количество заимствований из английского. Чтобы образовать английское слово, необходимо лишь заменить определенные морфемы в русском слове. Существует несколько групп таких слов, но в каждой группе есть исключения. Чтобы отнести ту или иную лексическую единицу к исключениям, необходимо единожды обратиться к словарю. Рассмотрим данные группы подробнее.

Цель нашего сегодняшнего занятия: показать, на сколько в конце этого мастер-класса у вас обогатится словарный запас. Скажите, как много слов вы знаете в английском языке? Примерно оцените себя.

— How many words do you remember?

Английский язык, как и любой язык, состоит из частей речи. Разговаривая на русском, вы употребляете много частей речи просто, не задумываясь…

— Какие части речи вы знаете? (называют). Сегодня я хотела бы показать вам несложные способы запоминания, указать на основную закономерность образования каждой части речи. Зная, как с ними «играть» в речи, скажем касательно сегодняшнего мастер- класса, вы обогатите речь по каждой части речи вдвое и даже втрое. Значит, если вы знаете, к примеру, пять глаголов, пять существительных, пять прилагательных – это всего 15…К концу зянятия вы удвоите или утроите это число. Значит к концу этого занятия вы будете знать не 15, а 45

— Самая первая часть речи, с которой начинают изучение любого языка- это местоимение. Следом идет имя существительное.Многие существительные созвучны с русскими словами: a microphone, a telephone, television ,a show, a camera, a speech, a programmе, a project…Их легко можно распознать в речи носителя.

Существительные бывают ед. и мн. числа. Если не говорить об исключениях то можно с уверенностью утверждать,что :

1). Почти все существительные множественного числа образуются путем добавления окончания -S или –ES Слайд

Важную роль в любой речи играет глагол. Глаголов в английском языке превеликое множество. Английский – это язык глаголов. Как только английский не «играет» с глаголами, как только не преобразовывает. Но в то же время глагол очень дружен с существительным. Они очень часто взаимовыручают друг друга. И если вы забыли глагол, но помните похожее существительное (или наоборот, то используйте существительное вместо этого глагола (или наоборот)

Water- вода to water- поливать

Help-помощь to help- помогать

Hope- надежда to hope –надеяться

Play –игра to play- играть

Глаголы меняют окончания в зависимости от времени, лица…бывают совершенные и несовершенные, правильные и неправильные. Что за правильные и неправильные глаголы спросите вы. Давайте на них посмотрим. Слайд

Времена играют важную роль для глаголов. В настоящем времени глаголы употребляются так, как видите в первой колонне, а вот в прошедшей форме у правильных глаголов появляется окончание –ed

Игра с правильными глаголами:

to play-played to finish- finished

to watch-watched to live- lived

to help-helped to want- wanted

Но немного сложнее оказывается запомнить неправильные глаголы, которые меняют основу и окончаний слов в зависимости от времени употребления. Но все ж и к ним можно найти подход и заметить закономерность.

Чтобы на первых порах легче обходиться без этого множества глаголов можно запомнить универсальные глаголы английского языка, которые заменят большую часть глаголов. Самый важный глагол английского это GET. Он сослужит отличную службу в разговорной речи. С ним можно составить предложения любого смысла. Посмотрите.

I got some food – I bought some food

I got you – I understand, I understood

I got something for you – I have something for you

I got my key – I found my key

I got home by car – I came home by car

Тоже самое с TAKE, HAVE, MAKE, DO легче всего глаголы выучить в движении, по этому я вас попрошу сейчас встать и выполнить движения из песни.

От глаголов можно образовать существительное, обозначающее вид деятельности или предмет, который выполняет это действие.

Play-player, game- gamer, act- actor…

Следующая часть речи- прилагательное, которое придает речи полноту и красоту. Ко многим словам — существительным можно добавить суффикс LESS или FUL и получить слово –прилагательное.

Игра: help- helpful, thank-thankful, use- useful, colour- colourful, pain-painful…

Helpless, thankless, useless, colourless, painless…

Добавив окончание-ISH к словам можно тем самым подчеркнуть оттенок

Важно знать, что прилагательное тоже, как глагол довольно сложная часть речи, но легко запомнить и употреблять в речи для сравнения двух и более предметов. Для этого стоит всего лишь запомнить -ER, THE…-EST

Nice- nicer-the nicest

Smart- smarter- the smartest…Слайд

Наречия легко распознавать в речи по окончании слов на –LY

Это самый основный признак, но есть много других наречий, выглядящих совсем пo -иному.

Вспомогательные или связующие части речи –это предлоги, междометия и т. д. От предлогов тоже многое зависит. В английском языке нет падежей, нет такой особенности, как в русском, делиться по родам.

А в английском языке предлоги еще меняют смысл одного и того же глагола. Такие глаголы называются фразовыми, без которых не обходится устная речь и, иногда, письменная.

-Иногда можно прибегнуть и к такой хитрости как добавление окончания –ing к глаголу и получить различные части речи (устно продемонстрировать)

Writing books is difficult for some people

Writing a letter, he made mistakes…

— Способов образования слов, приемов оперирования со словами в английском множество. Иногда можно проследить логику, а иногда задаешься вопросом «Почему?», потому что можно с легкостью перепутать часть речи, не зная мелких нюансов, таких как частичка to, артикли и т. д.

— Только упорные занятия приводят к желаемым результатам, желание самому докопаться до истины, быть заинтересованным …без желания и интереса к тому, что делаешь, нельзя добиться успехов. 80 процентов успеха в изучении языка зависит именно от самого изучающего, учитель может направить, показать, исправить, рассказать секреты, что мы и делаем на уроках с учениками в лингвистическом центре. То, что я вам сегодня рассказала и показала – это всего лишь малость. Намного больше можно узнать, начав заниматься английским ежедневно. А английский язык – это язык всего мира, объединяющий все народы. Человек желающий развиваться и стать успешным обязательно должен знать другой иностранный язык…

«Хохломская роспись — это просто». Методическая разработка по рисованию с применением нетрадиционной техники рисования «Хохломская роспись – это просто».Методическая разработка по рисованию с применением нетрадиционной техники рисования: гуашью по восковым.

Читать еще:  Принципы транспортного мастер планирования

Конспект урока «Русский язык — язык русского народа». 6 класс Тип урока: вводный урок. Цели как деятельность учеников. Метапредметные: М/п: ориентироваться в учебнике (на развороте, в оглавлении, условных.

Мастер-класс «Пазлы — это очень интересно!» Пазлы – это наглядный пример того, как увлекательно, весело, замечательно провести время. Прекрасно можно совместить и игру, и обучение,.

Мастер-класс с педагогами «Бизиборд — что это?» Не трогай! Нельзя! Опасно!» — как часто наши дети слышат это? Конечно, опасно – трогать розетку, баловаться дверным замком, кусать электропровода….

Сценарий ОД «Английский язык» в подготовительной группе по теме «День благодарения. Праздники страны изучаемого языка» Педагог дополнительного образования: Логинова Маргарита Сергеевна Цели: познакомить с культурой и традициями страны изучаемого языка. Сформировать.

Тематическая неделя «Порадовать маму это так просто» На тематической неделе под названием «Порадовать маму-это так просто!» воспитатели группы расширяли представления ребят о празднике 8 Марта.

Программа дополнительного образования «Английский язык для малышей» Содержание Пояснительная записка 2 Цели и задачи реализации Программы 4 Принципы и подходы к формированию Программы 5 Особенности организации.

Сценарий интегрированного занятия физическая культура и английский язык «Малые олимпийские игры» Сценарий интегрированного занятия физическая культура и английский язык «Малые олимпийские игры» 1. Приветствие Ведущий 1 (А. А.) :Давайте.

Консультация «Играя, изучаем английский язык» В статье «Играя, изучаем английский язык» освещены вопросы обучения детей дошкольного возраста английскому языку на основе УМК “Cookie.

Моя работа — это не просто профессия. Эссе «Я — педагог» Моя работа – это не просто профессия, это мое признание, мой образ жизни Проработав немного лет в детском учреждении, я сразу поняла,.

Мастер-класс по русскому языку «Как сделать сложное простым»

При пользовании «Инфоуроком» вам не нужно платить за интернет!

Минкомсвязь РФ: «Инфоурок» включен в перечень социально значимых ресурсов .

Выбранный для просмотра документ Мастер-класс.docx




УЧИТЕЛЯ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ В.П.ЖУРЕНКО

МБОУ «ВИСЛОВСКАЯ СОШ»

Мастер –класс учителя русского языка и литературы В.П.Журенко

«Как сделать сложное простым»

Здравствуйте, уважаемые коллеги, гости. Я Вера Павловна Журенко, учитель русского языка и литературы Висловской средней школы Свой мастер-класс хочу начать с вопроса. Все ли, присутствующие здесь? учили в школе русский язык? Поднимите, пожалуйста, руки, у кого русский язык был любимым предметом в школе? (для чистоты эксперимента прошу учителей русского языка и литературы не участвовать в голосовании). А теперь поднимите руки, кто с уверенностью может сказать: я всегда пишу грамотно ! Мало рук. Почему так? Учителя плохие? Не хватило усердия? Нет! – Русский язык- самый сложный из всех языков. Поэтому тема моего мастер-класса- «Как сделать сложное простым» (Слайд 1)

Позвольте спросить, для чего человеку нужен язык? (ответы из зала) Да, посредством языка мы не только общаемся, но и мыслим!

Школа – то место, где формируется мысль подрастающего поколения. Мыследеятельностный подход, на мой взгляд, занимает далеко не последнее место на всех этапах обучения. Поэтому, для начала я хочу сконцентрировать ваше внимание на мысли, как основном инструменте человеческого познания. Нет ничего быстрее и образнее мысли.

Скажите, человек может летать? (ответы из зала) Но, согласитесь, мы можем летать в мыслях!. Продолжите фразу: (слайд 2) Мысль бьется в стекло как… (муха) Мысли разлетаются и парят как …. (птицы). Как сделать так, чтобы мысли наших учеников не бились бестолковою мухой, а были высокого полета.? А для этого мы должны научить детей управлять своими мыслями. Ученик сидит на уроке, смотрит на учителя, не отрывая глаз, но… вы чувствуете, что в своих мыслях он далеко от вас и вашего урока. Этот ученик попал в ловушку собственных мыслей. Поэтому для начала поучимся контролировать мысли с помощью тренинга, который так и называется «Муха»

Внимание на экран (слайд 3) Перед вами поле из 9 квадратов. В самом нижнем квадрате – муха. Запомните расположение квадратов, потому что они сейчас исчезнут. Муха осталась (слайд 4) Я сейчас буду называть направления, куда полетит муха, а вы должны будете сказать, где она в итоге окажется.

Вправо -вверх — влево – вверх – вправо – вниз – вниз -вправо – вверх — влево – вверх. Где сидит муха? (в центральном квадрате вверху). (слайд 5)

Спасибо! Контролировать мысли очень сложно, ведь для наших мыслей повсюду расставлены ловушки. Если я вам скажу, не думайте об отпуске, еще рано, большая часть зала уже представила себя на берегу Черного моря!

Итак, мысль свою мы уже контролируем.

Но нас ожидает еще один подводный камень. (Слайд 6)
Психологическая интерференция ухудшение сохранения запоминаемого материала в результате наложения нового, сходного с ним. От бесчисленного множества правил, потом такого же количества исключений из правил у детей закипают мозги. И создается благотворная почва для зубрежки или списывания. Но это не выход. Задача современного педагога научить ребенка самостоятельно извлекать необходимую информацию, благо, что в век компьютерных технологий это сделать нетрудно. Но прежде я хотела бы дать домашнее задание творческой группе. (У вас на столе распечатки правил Прочтите правила, и объедините их в одном рисунке. ) Ну а мы идем воевать с орфограммой о-е после шипящих. Вот задание.

В каком ряду во всех словах на месте пропуска пишется буква Ё

реш..тка, ш..пот, крыж..вник, плащ..м

трещ..тка, девч..нка, шапч..нка, холщ..вый

ч..рствый, пч..лы, беч..вка, ч..лка

У моего помощника два пути: списать у соседки – отличницы и надеяться, что на экзамене тоже повезет, либо воспользоваться помощью орфографического компакта и наконец-то освоить эту орфограмму. Представьте, что вот это наш компьютер, а разноцветные шарики и есть наш компакт, пройдя по этапам которого вы легко справитесь с заданием. Приступайте. (выполняет задание)

Разбросанность орфографического материала по всему курсу русского языка, наслоение одного правила на другое, конечно же вызывают большие трудности в формировании орфографической грамотности. Структурированная информация всегда воспринимается легче. А опорный компакт это и есть структура, которая ведет ученика к осмыслению, переработке и усвоению правила.

Ну что? Проверяем выполнение задания.

(«Ученик»)Проанализировав задание, я пришла к выводу, что орфограмма у нас в корне, суффиксе и окончании существительных и прилагательных. Выбрала нужные опорные карты (слайд 7) и восстановила правило. Проблема возникла со словом «трещотка» , но я, минуя расшифровку правила, (слайд8) обратилась к примерам и нашла это слово среди слов-исключений. (слайд 10, 11, 12)

Спасибо. И так моя помощница блестяще справилась с заданием. И если бы я была волшебницей, белый шар, символ пробелов в знаниях, у нас на глазах превратился бы в красный.

Ну что ж, вернемся к нашей творческой группе, напомню: они пытались наше правило нарисовать. Посмотрим, что у них получилось. ( Рассказывают)

Молодцы, спасибо. Эти рисунки завершили наш этап работы по устранению психологической интерференции. Несколько правил мы объединили в один рисунок. Мои шестиклассники любят такие творческие задания. Вот их рисунки (слайд 13, 14)

Да, русский язык сложен. Но кто сказал, что интересное просто?

Я верю гениальному Станиславскому, который сказал:

Тяжелое станет привычным,

Я стараюсь вселять в своих учеников уверенность, что тяжелое обязательно станет красивым. А чтобы это случилось

нам предстоит этап закрепления. Сейчас со своими помощниками я проведу любимый игровой диктант моих шестиклассников — «диктант с дырками». Правила диктанта Если у вас во время письма возникает затруднение в выборе орфограммы, имеете право оставить пробел, т.е.дырку в слове.

Тему нашего диктанта определит веселое существо, которое весь урок подглядывает за нами! (из-под стола достают фигурку чертенка) Запишите следующую фразу. (Чертик в черной шелковой одежонке сидел на жестком диване и пил дешевый кофе из желудя)

Посмотрите на ваши строки, и скажите, на что они похожи! (на ровную дорожку, на дорожку с препятствиями и т.д.)

Недавно мой ученик, давая оценку своей работе, на вопрос, на что похож твой диктант сказал: «Это я в первом классе». Моя педагогическая мысль серая и противная, как муха, забилась в мозгу. Ведь я как никто другой знаю, что он ни в первом классе, ни до сих пор не умеет грамотно писать под диктовку. А он вдруг рассмеялся: « У меня тогда почти все зубы выпали!». И я почувствовала, как ученическая мысль, птицею взметнулась вверх. Один из самых слабых учеников класса поймал в ловушку мою педагогическую мысль. Вот ради таких моментов стоит жить.

Пришло время подвести итоги нашей работы.

Поводя итоги уроков мы с детьми составляем интеллект-карты. Предлагаю вам интеллект- карту нашего с вами занятия . Я не стану показывать весь процесс создания, но в результате получается следующее: (слайд 15)

Рефлексия; поднимите коричневые смайлики, кому было скучно «чуть не уснул»

Желтые смайлики- «неплохо, но и я работаю по такой же технологии»

Красные «спасибо, пожалуй, можно взять на вооружение»

Степень успешности работы учителя принято оценивать процентами успеваемости и качества. Но ведь не всем детям быть учеными, докторами наук, профессорами. Обществу нужны хорошие, добрые, светлые люди. И до тех пор, пока мой Якуб сохраняет огромный жизненную энергию, бодрость духа и умение шутить над своей безграмотностью, а другой мой ученик Камал, встречая меня в коридоре, после того как мы минут 10 назад расстались с ним на уроке, снова радостно говорит мне «Здравствуйте, Вера Павловна», я понимаю, что не зря ем учительский хлеб.

У каждого из нас свой путь, свои методики, свои педагогические находки. Но мы с вами делаем одно большое дело.
Хоть выйди ты не в белый свет,
А в поле за околицу,
Пока идёшь за кем-то вслед,
Дорога не запомнится.
Зато, куда б ты ни попал
И по какой распутице,
Дорога та, что сам искал,
Вовек не позабудется. ( Н.Рыленков)

Я желаю каждому из Вас найти свою дорогу. Пусть ваша работа будет «радостной, победной, трепетной»! Спасибо за внимание!

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector